Translation of "riusciti a prenderlo" in English

Translations:

hands through

How to use "riusciti a prenderlo" in sentences:

Per la verita', non siamo riusciti a prenderlo.
True, Melekhov has slipped through our hands.
E siete riusciti a prenderlo in fragrante?
Can you manage to get him?
Beh, se i migliori dell'FBI non sono riusciti a prenderlo, mi domando chi possa averlo fatto.
Well, if the FBI's finest couldn't get to him, it makes me wonder who did.
Alla fine, non siamo riusciti a prenderlo.
In the end, I couldn't catch him.
Ci ha detto esattamente cosa avrebbe rubato, dove lo avrebbe rubato e quando lo avrebbe fatto, ma non siamo lo stesso riusciti a prenderlo.
So he pretty much told us exactly what he was going to steal,... Where he was gonna iteal st from, and when he was gonna be there, and we still couldn't catch him.
E' perche' non siamo riusciti a prenderlo vivo?
This because we didn't bring him in alive?
È incredibile che non siamo riusciti a prenderlo.
Can't believe we didn't get him.
Se non siamo riusciti a prenderlo in una tenda chiusa... Come possiamo arrampicarci fin lassu'?
If we can't catch him in an enclosed tent, how do we climb up there and nab him?
Sono riusciti a prenderlo... aggirando decine di agenti dell'FBI che lo stavano cercando, e l'hanno fatto uscire dal paese.
They got to him... Circumvented dozens of FBI agents looking for him and sent him out of the country.
C'è stata una caccia all'uomo su scala nazionale per questo individuo, ed è grazie alle autorità della Pennsylvania se siamo riusciti a prenderlo, arrestarlo, e tenerlo qui.
There was a nationwide manhunt for this individual, and it's thanks to the Pennsylvania authorities that he was picked up, arrested, and kept here.
È il terzo incidente nel giro di un mese, ma almeno stavolta siamo riusciti a prenderlo.
Third incident already this month, but at least we were able to get our hands on this one.
Diremo che l'ha venduto a un bandito e non siamo riusciti a prenderlo.
We'll say that he sold it to some robbers and we couldn't catch them.
Ha scontato alcuni anni nel penitenziario di Kingston per contrabbando, spaccio, ma non siamo riusciti a prenderlo per la roba seria.
He did a few years in Kingston Pen for smuggling, possession for the purpose of trafficking, but we didn't get him for any of the good stuff.
E' tutta colpa vostra se non siamo riusciti a prenderlo.
It's all your fault that we couldn't get it.
In questo modo «girano, girano, come hanno girato intorno a Gesù tutta la vita, fino al momento in cui sono riusciti a prenderlo e a ucciderlo.
Thus, “they go round and round, as they gathered around Jesus... until they finally succeed in apprehending and killing him”.
Come siete riusciti a prenderlo? - Chiese Guy, poco prima di arrivare alle celle.
“How did you catch him?” Guy asked shortly before arriving to the cells.
Abbiamo preso il treno presto la mattina alla stazione di Tokyo e siamo a malapena riusciti a prenderlo a causa di un ritardo nella coincidenza, ma dopo di che tutto e’ andato liscio.
The train ride there was really early in the morning, we barely made it to catch our bullet train connection form Tokyo station, because of delays, but the rest of the journey went smooth.
0.58502006530762s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?